***This article is the author’s personal response to a Taiwan-made documentary <生命的圓圈> (Circle of Life) by 許慧如 about a teenage single mother. 隨風盤旋的風箏,會飛向何處?
***This is Vanessa Tsai’s viewing notes of a documentary: Dusty Bin Dreams (Eriss Khajira, 55m58s, English Subtitles) by EO Documentaires on Vimeo Dusty Bin Dreams was shown in Taiwan at the 2015 Taiwan International Ethnographic Film Festival, 4 October 2015. [discussions and details… ] 垃圾堆中的夢想 / 蔡季妙 Vanessa Tsai 夢想,在熱情的音樂、開朗的笑聲中開始,場景始於厄蕊絲‧哈吉拉(Eriss Khajira) 導演充滿愉悅的大臉,故事始於東非的丹多拉垃圾場(Dandora dumpsite)。拍這部片, 哈吉拉從心審視了她生活周遭的一切,那些在她生活裡經歷的人、事、物。 東非丹多拉垃圾場有什麼特別的呢?該是有很多人依靠「垃圾場」過活吧!佔地六十英畝的丹多拉垃圾場,可以有什麼?什麼都有!有漫天飛舞的塑膠袋、色彩繽紛的 衣物、還有很多來此覓食的大鸛鳥,更有「教科書」(一位片中人物)最愛看的書!「就是很大的 […]
Vanessa’s first visit to Floating Projects: could this be a special place for tourists? 蔡季妙靜觀據點和據點句點群體,問:為何不介紹找閒暇的遊者來看看?
Vanessa Tsai’s coffee connections… 蔡季妙的個人咖啡則寫。
蔡季妙輕嘆:「古人的沒錢真好!因為沒錢,總是想盡辦法好好利用身邊所有可以用得到的一草一木。」Tai Chung-based writer Vanessa Tsai noted, “People in pre-modern days might not enjoy the material abundance we do, but they certainly had many more ideas how to maximize what is available around them to make things work.”
夢,真是通往別次元的窗嗎? Are dreams really the windows to other dimensions?
荷花(蓮花)不一定是詩人文人的專屬。據點友好駐台灣作者來個自然科學的角度。談談「仿生學」以致日漸弱化的生物多樣性。Lotus flowers are favourite objects of Chinese poetry and literary writing in general. FP friend, Tai Chung-based writer, Vanessa Tsai takes a natural science perspective: have we noticed the shrinking variety of plant species, and what is bionics doing?