What could expanded cinema be in the digital age when the impulses to understand multi-level consciousness could be articulated as the meeting of hardware and audio-visual data to be completed by visitors? Stanley Ng's experiment Circuit materializes all this, and further turns the installation site into that of meditation, the meeting one's selves.
Linda Lai wrote “Videography as Tentacular Practices” to introduce the “Linda Chiu-han Lai, Retrospective,” 2021,02.05-06.13 at Centro de Creacion Contemporanea de Andalucia (C3A), Cordoba, Spain. 黎肖嫻為 2021,02.05-06.13 在西班牙科爾多瓦的安達盧西亞當代美術館的《黎肖嫻回顧展》寫「錄像書寫作為多觸創作」陳述她的創作方法和理念。
Photography is an event that honors relationship, an event whereby techniques, concepts and sentiments come together. This exhibition exploring portraiture will mark the end of a phase of artistic pursuit, says artist Andy Li. The show does assert technology’s impact on the materiality of imaging, which will be the artist’s next phase of endeavors. 這個展覽,多層次的彰顯了攝影(藝術)是關係的實踐,「人像」是理念情感技術心思的總體行動,攝影是藝術行動,並不為漂亮影像的生產或形式而存在。這個個展也是一個階段的句號。李新傑面向未來,希望繼續他對「影像的物質性」的好奇為研究性創作的核心,影像是開放的實驗結果,未可知的成果展示,由自創造影像的機器開始。(黎肖嫻,於「據點。句點」群體8月23日交流之後)
FP Art Engineer Hoi9 (Wong Chun-hoi) reviewed his ever-growing work-in-progress, a generative series that began with turning electricity into artistic raw material. An impulse: undress thickly dressed media art pieces, show the skeleton, open the black box.
“Money Supply” 《貨幣供應》 a show by Yasmine Huang, opened on a quiet Saturday on 11 May, to explore how art and social criticism may work together. The opening gathered a dozen of spontaneous visitors who readily turned her concern into ramifications of many burning questions of art beyond politics. 《貨幣供應》在晴朗溫煦的週末黃昏開幕,黃安瀾的四組作品是她對藝術創作與息息相關的生活、經濟課題可以如何銜接的策問,由研究出發,招引到場的來訪者恰巧都興致勃勃,把眼前的作品打開,引發各種與創作有關的閒談。
/文美桃 manmeito | artist Man Mei-to traces the many strands of everyday living conjoining in her recent show at FP (Apr-May 2018), “Distance of Space.”
展覽 《彼岸之地》(2018.04.14-05.06),記錄著文美桃由讀書時期到畢業後三年這段時期的創作方向。展覽中沒有張狂的議題,沒有政治的走向,更沒有話語權的指向。一切都沒有指向的答案呈現給了觀眾。
Critique, review, critique, self-discovery, artistic experimentation, critique, articulation, self-discovery… Wong Fuk-kuen finds himself in this recurrent routine Floating Projects highly values. Extreme modes of artistic exploration of things in our physical world often push us (him) in the direction of science… Danger, Wong finds, is the unique interface he generates in his exploration.
Hugo Yeung accounts for what his first solo show, What Death Tells Me, tells him about cinema. Shuttling between sound, image and story, the drifting open-ended journey amounts to a narrative mode and experience afforded only by digital data and computational cinema.
[FP EXHIBITION REVIEW] Yeung Yang identifies three sets of dilemma – techno-culture, dumb objects, and the challenge of a solo show – and ponders on the place of affect in Wong Chun-hoi’s “Hardworking Burning Electricity.”
[FP EXHIBITION REVIEW) Josef Bares discusses Lee Kai-chung’s strategy of rendering public records to “becoming private,” “expressing some things and feelings too nuanced to be expressed in words.”