fp-icon

Searching for tag: traveling

《旅館》讀書會後之喃喃自語 Murmurs after group-reading HOTEL LIFE

《旅館》讀書會後之喃喃自語 Murmurs after group-reading HOTEL LIFE

Emerging from a group-reading session of Levander and Guerl’s Hotel Life , F-Teatime contributor Vanessa Tsai reflects on herself as a lone sojourner. Anything can happen…? 。「據點。句點」寫作人蔡季妙借「旅館」讀書會探討人與旅館的關係,亦訴說天涯孤客的心情:浪跡異地,各有懷抱,前路茫不可知,誰也像浮萍,誰也需要一個安心所。(

The Cave and the Boxes: variations of confinement (quarantine diaries 01)
WONG Chun-hoi / Concrete wandering in and out of C3A Cordoba: bitter oranges on the roadside 哥多華當代美術中心漫遊紀錄:僅能拾起一個個隨街掉落的橙子

WONG Chun-hoi / Concrete wandering in and out of C3A Cordoba: bitter oranges on the roadside 哥多華當代美術中心漫遊紀錄:僅能拾起一個個隨街掉落的橙子

王鎮海從「據點。句點」第一屆西班牙哥多華C3A駐場藝術家計劃回來,經過分享展出,三個月的經驗沈澱,輕淡的幾個星期的外遊回眷成為另類的藝術家駐場觀察,無拘的接連。「我卻終於淺嘗放慢生活節奏及專心創作的三星期,實在得來不易。」香港。哥多華。香港。FP Art Engineer Wong Chun-hoi has been back in Hong Kong from his C3A artist residency for several months, dropping concrete objects he created in a pop-up exhibition, tracing his footprints as an alien, and now weaving strands of existential moments — an alternative way to “report” on the three weeks he spent in Cordoba. “Alas! I finally got to taste a bit of living slowly and focusing on making. This is nothing to be taken for granted,” he said.

Andio Lai / Voices from “Nothing Can Come Closer” (3) 無法取得位置:弦音(三)
YIP Kai-chun, Winnie Yan / Voices from “Nothing Can Come Closer” (2) 無法取得位置:弦音(二)
Voices from “Nothing Can Come Closer” (1) 無法取得位置:弦音(一)

Voices from “Nothing Can Come Closer” (1) 無法取得位置:弦音(一)

Individual works from “Nothing Can Come Closer”: Lam Kin-choi, Wong Fuk-kuen《無法取得位置》作品逐個講:林建才、黃福權

Kimburley Choi / Walking fields & the critique of flâneuse – preview notes #6 for FPC’s 1st exhibition

Kimburley Choi / Walking fields & the critique of flâneuse – preview notes #6 for FPC’s 1st exhibition

Kimburley Choi's reading of Linda Lai's video tale of cities… Trespassing World Cities 《搖擺過路人》(2005) is a composite of Linda Lai’s tourist-video-style travelogues. Choi proposes the need to inscribe the term "flâneuse" to highlight a gender dimension that "flaneur" may slight.

Floating Projects Collective 2024