“Hopefully that’s not a boy’s answer.” Ryan Chung, graduated last summer with a Bachelor of Art & Science degree, allowed himself to follow what came by with utmost self-guarded curiosity. He is now a primary school teacher! In the closed laboratory of making the child for his future, he runs into a familiar boxing situation. 九個月不長也不短,卻足夠一個好奇而樂於隨機而伺的大學新鮮畢業生勘測四周。鍾樹仁沒想過會當上小學教師;面對孩童被模塑的場景,總是看到了多一點自己。例如:怎樣的答案才算是男孩的答案?何來這樣的問題?
2014年3月18日,一群臺灣的大學生,為了制止海峽兩岸服務貿易協議不當立法通過而衝進了立法院,霸佔了立法院23天,引起社會各種討論。筆者於2016年生平第一次進行根管治療,之後嘴巴裡有了一顆不會感到疼痛卻足以協助咀嚼功能正常的牙齒。筆者不禁反思,傳統上的「孝順」、「不犯上」是以甚麼樣的形式進行著,因而記下這樣的感觸。
Manifesto 2 artists have started to meet on-line to examine the what, why and how of their videographic practices as ways to remember. This is the first of a series to report on the artists’ conversations. We kick off with team-members’ words from Linda Lai, Winsome Wong and Elaine Wong on how they envision the project. 「錄像宣言2」的創作者的在線對話已經啟動,將在此園地陸續發表。首先,團隊成員的其中三位 – 黎肖嫻、黃慧心、黃淑賢 — 先來道出這次計劃點滴心思與憧憬。
In the 5th piece of his “Just Around You” series, FP writer/manager Wai delivers a self-dialogue through two fictional characters… How to live with hope and what hope is in store?「總在你身邊」要說的是這個地方普通人的故事,其中人物的名字或故事情節容或杜撰,但角色的處境及遭遇皆為我所知所遇所見所聞,志在刻劃現實。系列的第五篇有如一個人的一個「我 」和自己的另一個「我」在聊天,在這個城市最艱辛的一年給自己加把勁。
7 artists get out of the moving image frame and turn their thoughts on home into a spatial dialogue on site, as part of “Have a Balanced Diet 3: Home Making, a project by FP member Ding Cheuk-laam.
An epilogue written on 22 June 2018 by Linda Lai for Videography. Micro Narratives. Temporal Beings. Our Manifesto / 2018]***黎肖嫻為《我們的錄像宣言》(2018)寫於2018年6月22日的「結語」。
/文美桃 manmeito | artist Man Mei-to traces the many strands of everyday living conjoining in her recent show at FP (Apr-May 2018), “Distance of Space.”
展覽 《彼岸之地》(2018.04.14-05.06),記錄著文美桃由讀書時期到畢業後三年這段時期的創作方向。展覽中沒有張狂的議題,沒有政治的走向,更沒有話語權的指向。一切都沒有指向的答案呈現給了觀眾。
In the 4th piece of his “Just Around You” series, FP writer/manager Wai reconstructs a shared HK experience from 15 years ago, which is also a lament for loss…「總在你身邊」要說的是這個地方普通人的故事,其中人物的名字或故事情節容或杜撰,但角色的處境及遭遇皆為我所知所遇所見所聞,志在刻劃現實。系列的第四篇較為特別,重塑15年前的集體經驗,也是一篇悼文。
Part 1 of artist/scholar Linda Lai’s multi-episode narrative poem on living across two centuries, a contemplation on time and space as experienced… written over a cup of hot chocolate – English version. 2018年元旦日,黎肖嫻用了一個小時呷著一杯和暖的巧克力。這樣,兩個世紀的心情、不同的時空對策忽然安好坐落在一個思維地表之上,連線起來。
FP writer Wai-leung Lai turned his sentiments for the thick urban space of Hong Kong into fictional encounters in a serial. Part 3 seems to be a story of the person next door, whose emotions spill over three kinds of coffee-drinking. 黎偉亮寫實、描述、虛擬。是認知、理解世界的滾軸過程。說是故事其實是鄰家的她或他,沒有對錯,難分悲喜。真正的故事,始於敘事結束之後… …,唯一實實在在的是可點可喝的咖啡。