誰需要童話、仙境?成年人。童話用美麗的外貌包裝著似謊話非謊話又不能盡言的現實碎片。五個作品,仙境是引入,內部內裡又一個世界。圖像解構,就是為了把外貌與內涵的勾連表達出來。Fairy tales are not just for children, nor are animation pictures. The works in this post seek to reveal appearances of fairy tale that hide the flip side of magic which could be horror.
Dreams are a place for the human brain’s sub- and unconscious; they are a space beyond the boundaries of reality and the everyday, but are the vibrant forces impregnating several works in The Ventriloquists 2, as Elizabeth Biek introduces them. 「夢」是我們的潛意識和下意識的彰顯,繪形繪聲,卻與現實和日常不同領域。這裡所介紹的幾個「腹語系」作品看來甚為日常,夢的流量卻溢滿、迴旋。
The bedroom studio is an apt solution to cost reduction, continuous music creation, and sustainable connectivity; but what long-term impact would it have on the integrity of live performance and the underlining sense of community? 睡房式獨立音樂製作模式解決資源財力有限和跨區隔閡的問題,也是COVID-19 期間的及時雨。但有那些長遠的負面影響?
Six more works from The Ventriloquists II exhibition (2021.08.18-09.13), shows two kinds of pictograms that interpret existing moving image works: those that unravel complexity, and those that detail the process, Sofya Anatova observes.
As part of his undergraduate thesis, Elliot Wan examines the shifts in HK indie music’s modes of distribution. Online-streaming and virtualization has been a growing trend, even before COVID-19 arrived. 獨立音樂的生產與傳遞趨數碼化、善用虛擬平台已成大勢,卻並不單由新冠狀肺炎所起。
Collage and montage are well known genres in art, impregnated with subversion and revisionist intentions by playing with established cultural meanings; and the latter highlights not only clashes of images, but also juxtaposition, sequential ordering and more, calling our awareness to our existence as temporal and spatial beings. and art beyond making copies of our world. A few serious exercises of such intentions… 拼貼(單幅圖像)和蒙太奇方法有別,語法上、態度上、意識的探索上,都具創新的意向。拼貼顛覆文化符號的意義;蒙太奇說我們的存在是時間的存在、空間的存在以至創造。幾個有這種視野的小習作…
What specific shape has localism taken since 2009? What role has HK’s indie music arena played? In part 4 of his 10-part report, Elliott Wan makes the connection between between several activities and incidents. 本土精神強調本地生活、經驗的累積是身份認同的資源,自主生活的底。獨立音樂佔了個甚麼角色?
In the 3rd of his 10-part essay, Elliott Wan accounts for 5th-generation Hidden Agenda’s encounters to profile the shape of localism this live-house project has illustrated. 從 Hidden Agenda 衍化為 This Town Needs,2008-2020 並不是香港獨立音樂的完結篇。新冠肺炎從天而降,或是另一種生機的萌發。
How has HK’s independent music arena grown and sustained itself? What specific shape has localism taken since 2009? In the second of his 10-episode essay, Elliott Wan accounts for Hidden Agenda’s five-time threat of closure, which ironically was the result of an attempt to “(re-)vitalize” under utilized industrial space. 正是「活化」的果效,充滿活力的 Hidden Agenda 經歷了5次的關門。
Sofya Antonova continues Flynn Hadre’s discovery of individual perspectives to introduce personal stories told with intense photographic intervention. 有些作品值得看,就因為它是作者的個人經歷和生活的過程。繼 Flynn Hadre 的介紹,Sofya Antonova 察看到攝影和活動影像語言的震撼力;聲影不單說故事,更開創了個人經驗。